"janella" meaning in Old Galician-Portuguese

See janella in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /d͡ʒa.ˈnɛ.la/
Etymology: From Vulgar Latin *iānuella, diminutive of Latin iānua (“door, double-doored entrance”), from Iānus (“Janus, Roman god of gates and doorways”), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”). Etymology templates: {{inh|roa-opt|VL.|*iānuella}} Vulgar Latin *iānuella, {{inh|roa-opt|la|iānua||door, double-doored entrance}} Latin iānua (“door, double-doored entrance”), {{der|roa-opt|ine-pro|*h₁ey-||to go}} Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”) Head templates: {{head|roa-opt|noun|||g=f|head=}} janella f, {{roa-opt-noun|f}} janella f
  1. window Tags: feminine Synonyms: fẽestra, ventãa, jinella, ginela, genela, genella, jenella, jenela
    Sense id: en-janella-roa-opt-noun-RP97AsgN Categories (other): Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header, Pages with 2 entries
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "xanela"
          },
          "expansion": "Galician: xanela",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: xanela"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "janela",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Portuguese: janela, jinela (regional)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: janela, jinela (regional) (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "VL.",
        "3": "*iānuella"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *iānuella",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "iānua",
        "4": "",
        "5": "door, double-doored entrance"
      },
      "expansion": "Latin iānua (“door, double-doored entrance”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-",
        "4": "",
        "5": "to go"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *iānuella, diminutive of Latin iānua (“door, double-doored entrance”), from Iānus (“Janus, Roman god of gates and doorways”), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "f",
        "head": ""
      },
      "expansion": "janella f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "janella f",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(they) are not allowed to build a terrace, nor a window, nor an embrasure",
          "ref": "1280, Parchment No. 160 from the Chelas Monastery",
          "text": "n[õ] deuẽ fazer […] eyrado. nẽ Janella. nẽ saeteyra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "window"
      ],
      "id": "en-janella-roa-opt-noun-RP97AsgN",
      "links": [
        [
          "window",
          "window#English"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fẽestra"
        },
        {
          "word": "ventãa"
        },
        {
          "word": "jinella"
        },
        {
          "word": "ginela"
        },
        {
          "word": "genela"
        },
        {
          "word": "genella"
        },
        {
          "word": "jenella"
        },
        {
          "word": "jenela"
        }
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒa.ˈnɛ.la/"
    }
  ],
  "word": "janella"
}
{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gl",
            "2": "xanela"
          },
          "expansion": "Galician: xanela",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Galician: xanela"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "janela",
            "alts": "1"
          },
          "expansion": "Portuguese: janela, jinela (regional)",
          "name": "desc"
        },
        {
          "args": {},
          "expansion": "(see there for further descendants)",
          "name": "see desc"
        }
      ],
      "text": "Portuguese: janela, jinela (regional) (see there for further descendants)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "VL.",
        "3": "*iānuella"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *iānuella",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "la",
        "3": "iānua",
        "4": "",
        "5": "door, double-doored entrance"
      },
      "expansion": "Latin iānua (“door, double-doored entrance”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁ey-",
        "4": "",
        "5": "to go"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Vulgar Latin *iānuella, diminutive of Latin iānua (“door, double-doored entrance”), from Iānus (“Janus, Roman god of gates and doorways”), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (“to go”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "roa-opt",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "g": "f",
        "head": ""
      },
      "expansion": "janella f",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "f"
      },
      "expansion": "janella f",
      "name": "roa-opt-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Galician-Portuguese",
  "lang_code": "roa-opt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
        "Old Galician-Portuguese feminine nouns",
        "Old Galician-Portuguese lemmas",
        "Old Galician-Portuguese nouns",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European",
        "Old Galician-Portuguese terms derived from Vulgar Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms inherited from Vulgar Latin",
        "Old Galician-Portuguese terms with quotations",
        "Pages with 2 entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "(they) are not allowed to build a terrace, nor a window, nor an embrasure",
          "ref": "1280, Parchment No. 160 from the Chelas Monastery",
          "text": "n[õ] deuẽ fazer […] eyrado. nẽ Janella. nẽ saeteyra.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "window"
      ],
      "links": [
        [
          "window",
          "window#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡ʒa.ˈnɛ.la/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "fẽestra"
    },
    {
      "word": "ventãa"
    },
    {
      "word": "jinella"
    },
    {
      "word": "ginela"
    },
    {
      "word": "genela"
    },
    {
      "word": "genella"
    },
    {
      "word": "jenella"
    },
    {
      "word": "jenela"
    }
  ],
  "word": "janella"
}

Download raw JSONL data for janella meaning in Old Galician-Portuguese (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Galician-Portuguese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-01 from the enwiktionary dump dated 2024-08-20 using wiktextract (8e41825 and f99c758). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.